Форум » АРХИВ » Поэзия » Ответить

Поэзия

Nulin: Любимые, красивые, хорошие стихи... Часть 8 Все части темы "Поэзия" смотрите в разделе "Содержание форума"

Ответов - 301 новых, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

newbie: Как будет звучать известный детский стишок в устах разных поэтов: Маяковский В этом мире Ничто Не вечно, Вот и теперь Матерись или плачь: Прямо с берега Сверзился в речку Девочки Тани Мяч. Слезы хлещут Из глаз у Тани. Не реви! Не будь Плаксивою девой! Пойдем за водой - И мячик достанем. Левой! Левой! Левой! Блок Безутешно рыдает Татьяна, И слеза, словно кровь, горяча; Ей припала сердечная рана От упавшего в речку мяча. То прерывно вздыхает, то стонет, Вспоминая былую игру. Не печалься. Твой мяч не потонет - Мы достанем его ввечеру. Крылов Девица некая по имени Татьяна, Умом изрядная и телом без изъяна, В деревне дни влача, Не мыслила себе досуга без мяча. То ножкою поддаст, то ручкою толкнет, И, заигравшись с ним, не слышит и вполуха. Господь не уберег, случилася проруха - Игривый мяч упал в пучину вод. Рыдает, слезы льет несчастная Татьяна; А водовоз Кузьма — тот, что всегда вполпьяна, - Картуз совлек И тако рек: «Да полно, барышня! Сия беда — не горе. Вот Сивку запрягу, и за водою вскоре Помчуся вскачь. Багор-то мой остер, ведро мое просторно - Из речки я умело и проворно Добуду мяч». Мораль: не так просты простые водовозы. Кто знает толк в воде, тот утешает слезы. Есенин Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, И ногой пинает мячик — любит странную игру. Вышел парень, поклонился кучерявой головой: «разреши, душа-Татьяна, тоже пнуть его ногой?» Побледнела, словно саван, схолодела, как роса. Душегубкою-змеею развилась ее коса. «Ой ты, парень синеглазый, не в обиду я скажу, я его ногою пнула, а теперь не нахожу». «Не грусти, моя Танюша, видно, мяч пошёл ко дну, если ты меня полюбишь, я тотчас за ним нырну». Лермонтов Белеет мячик одинокий в тумане речки голубой - сбежал от Тани недалёкой, оставил берег свой родной... Играют волны — ветер свищет, а Таня плачет и кричит, она свой мяч упрямо ищет, за ним по берегу бежит. Под ним струя светлей лазури, над ним луч солнца золотой... А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой! Пушкин Татьяна, милая Татьяна! С тобой теперь я слезы лью: река глубOка и туманна, игрушку чудную свою с моста случайно уронила... О, как ты этот мяч любила! Ты горько плачешь и зовёшь... Не плачь! Ты мячик свой найдёшь, он в бурной речке не утонет, ведь мяч — не камень, не бревно, не погрузИтся он на дно, его поток бурлящий гонит, течёт по лугу, через лес к плотине близлежащей ГЭС. Гораций Громко рыдает Татьяна, горе её безутешно; Вниз с розопламенных щек слёзы струятся рекой; Девичьим играм в саду беззаботно она предавалась - Мяч озорной удержать в тонких перстах не смогла; Выпрыгнул резвый скакун, по склону вниз устремился, С края утеса скользнув, упал в бурнопенный поток. Милая дева, не плачь, утрата твоя исцелима; Есть повеленье рабам — свежей воды привезти; Стойки, отважны они, ко всякой работе привычны - Смело пустятся вплавь, и мячик вернется к тебе. Японский вариант Потеряла лицо Таня-тян Плачет о мяче, укатившемся в пруд. Возьми себя в руки, дочь самурая.

Nulin: Супер

Ирина: newbie пишет: Как будет звучать известный детский стишок в устах разных поэтов: ЗдОрово!


Анастасия Белова: Автор неизвестен. Утро, будильник, галстук, рубашка.. И капучино допит на бегу... Встретилась в лифте сегодня букашка... Лет этак пять или шесть, не совру... Шапка пушистая, шарфик в цветочек.. Шнурок на сапожках развязан один... Стоял такой сонный, цветной ангелочек... Гордо сжимая в руке мандарин... Вдруг эта кроха глаза поднимает... Два васильковых таких мотылька... \"Дядя грустит потому, что не знает, откуда на небе плывут облака?\" Мама смутилась за дочку в улыбке... Я с умиления таял как лед... \"Пусть он напишет желанье в открытке! И Деду Морозу его отошлет!\" Я улыбнулся настойчивой крошке... \"Дядя грустит потому, что один\" И протянула мне в теплой ладошке... Вкусный, оранжевый, свой мандарин.. Вышел на улицу, слезы, мурашки... Дети как ангелы видят людей... Спрятал под сердце подарок букашки... И зашагал за открыткой быстрей...

Анастасия Белова: Федор Тютчев Зима недаром злится, Прошла её пора — Весна в окно стучится И гонит со двора. И всё засуетилось, Всё гонит Зиму вон — И жаворонки в небе Уж подняли трезвон. Зима еще хлопочет И на Весну ворчит. Та ей в глаза хохочет И пуще лишь шумит... Взбесилась ведьма злая И, снегу захватя, Пустила, убегая, В прекрасное дитя... Весне и горя мало: Умылася в снегу И лишь румяней стала Наперекор врагу. Небольшой видеоряд к этому красивому стихотворению.

Ирина: Анастасия Белова, спасибо за Тютчева. И видеоряд очень красивый.

Анастасия Белова: Юнна Мориц Сапожник починяет нам ботинки, А плотник - табуретку и крыльцо, Но только у волшебника в починке Светлеет ваше сердце и лицо! Какая тонкая работа - Счастливым сделать хоть кого-то, Цветок удачи принести, От одиночества спасти, А самому потом тихонечко уйти... Волшебник - это сказочная личность, И сказочно он скромен, господа, В нем сказочно отсутствует двуличность, И выгод он не ищет никогда. Язык чужой обиды и печали Волшебник изучает с детских лет, Его вселять надежды обучали - И это основной его предмет! Какая тонкая работа - Счастливым сделать хоть кого-то, Цветок удачи принести, От одиночества спасти, А самому потом тихонечко уйти...

Ирина: Анастасия Белова, спасибо. Напоминает песню Марка Бернеса "Просто я работаю волшебником".

Анастасия Белова: Ирина пишет: Напоминает песню Марка Бернеса "Просто я работаю волшебником". Точно! А вот, продолжая эту тему: Эдуард Асадов (Шутка) Эх, девчата! Чтоб во всем удача, Чтоб была нетленною краса, Пусть меня волшебником назначат, И тогда наступят чудеса. Я начну с того, что на планете - Сразу ни обманов, ни тревог. Все цветы, какие есть на свете, Я, как бог, сложу у ваших ног! Я вам всем, брюнетки и блондинки, Раскрою на кофточки зарю, Радугу разрежу на косынки, Небо на отрезы раздарю. С красотою будет все в порядке: Каждый профиль хоть в музей неси! Ну, а чтоб какие недостатки Я оставил! Боже упаси! А для танцев и нарядов бальных В виде дополненья к красоте Я вручил бы каждой персонально По живой мерцающей звезде. Ну, а чтобы не было примеров Ни тоски, ни одиноких слез, Я по сотне лучших кавалеров Каждой бы на выбор преподнес! Я волшебной утвердил бы властью Царство весен, света и стихов, Чтоб смеялась каждая от счастья В день от трех и до восьми часов! Эх, девчата! Чтоб во всем удача, Чтоб всегда звенели соловьи, Хлопочите, милые мои, Пусть меня волшебником назначат!

Ирина: Анастасия Белова пишет: А вот, продолжая эту тему: Какое хорошее стихотворение! А ведь Асадов на самом деле был волшебником: такой добротой, бескорыстием и любовью к людям пронизаны все его стихи.

Анастасия Белова: Ирина пишет: А ведь Асадов на самом деле был волшебником: такой добротой, бескорыстием и любовью к людям пронизаны все его стихи. И это правда.

Ирина: Ефим Ярошевский Жду тепла ...жду тепла. О нем слабо напоминает не тающее под морозным солнцем Хаджибея затвердевшее от ветра белье в наших старых итальянских двориках какого-нибудь бывшего палаццо какого-то там Гонзаго с мраморными пустыми колодцами заросшими тишиной эпохи Цезаря Борджиа или какого-нибудь там Бенвенутто Челлини... Античная мраморная отрыжка золотая окрошка известняка синие венозные отложения солей на бедрах и икрах немолодых кариатид... ...еще зима, но в воздухе уже намеки... И старушки, которые еле живут в своих зимних окошках, показали свои старые рембрандтовские лица и кости в чепцах. Грея остопорозные косточки на острие солнечного луча, задремали, задумались о смерти, о весеннем равноденствии, о равнодушии. О лете, которое переживет века.

Анастасия Белова: Ирина , спасибо за стихи. Действительно, тепла хочется..

Анастасия Белова: Аполлон Майков Уходи, Зима седая! Уж красавицы Весны Колесница золотая Мчится с горней вышины! Старой спорить ли, тщедушной, С ней - царицею цветов, С целой армией воздушной Благовонных ветерков! А что шума, что гуденья, Теплых ливней и лучей, И чиликанья, и пенья!.. Уходи себе скорей! У нее не лук, не стрелы, Улыбнулась лишь - и ты, Подобрав свой саван белый, Поползла в овраг, в кусты!.. Да найдут и по оврагам! Вон - уж пчел рои шумят, И летит победным флагом Пестрых бабочек отряд!

Ирина: Анастасия Белова, спасибо!

Nulin: Какой перевод вам больше нравится ?) Сонет 120 ---------- Перевод А.М. Финкеля ---------- Я не ропщу, что от тебя пришлось Принять мне столько скорби и печали, Что я согнулся, изнемог от слез - Ведь не из меди нервы, не из стали. И если так же от обид моих Страдал и ты, - нет горшего страданья. А для себя я даже не постиг, Как были глубоки мои терзанья. О почему печали нашей мрак Нам не дал вспомнить горечь отчужденья? И почему замедлили мы так Друг другу принести бальзам смиренья? Былых ошибок в сердце не храня, Как я тебя, так ты прости меня. Сонет 120 ---------- Перевод Самуила Яковлевича Маршака ---------- То, что мой друг бывал жесток со мною, Полезно мне. Сам испытав печаль, Я должен гнуться под своей виною, Коль это сердце - сердце, а не сталь. И если я потряс обидой друга, Как он меня, - его терзает ад, И у меня не может быть досуга Припоминать обид минувших яд. Пускай та ночь печали и томленья Напомнит мне, что чувствовал я сам, Чтоб другу я принес для исцеленья, Как он тогда, раскаянья бальзам. Я все простил, что испытал когда-то, И ты прости, - взаимная расплата!

Анастасия Белова: Nulin пишет: Какой перевод вам больше нравится ?) На мой взгляд, оба перевода имеют свои достоинства. У Маршака - классически так, соблюдена четкая рифма, строфы по всем сонетным правилам. А у гражданина Финкеля как-то более образно все это звучит...)) А Вам какой перевод более по душе,Nulin ?

Ирина: Nulin пишет: Какой перевод вам больше нравится ?) Несколько раз прочитала каждый, и не смогла отдать кому-то предпочтения. И все же перевод Маршака легче читается. Nulin, а Вам какой из них приглянулся?

Nulin: А я как раз в первый перевод влюбилась, хотя обычно переводам Маршака отдаю предпочтение). Как Вы выразились, Анастасия Белова, у Финкеля, действительно, "как-то более образно"). И перевод Маршака после Финкеля как-то по-детски читается. Да простит меня Маршак!

Анастасия Белова: Эдуард Асадов ВЕСЕННЯЯ ПЕСНЯ Гроза фиолетовым языком Лижет с шипеньем мокрые тучи. И кулаком стопудовым гром Струи, звенящие серебром, Вбивает в газоны, сады и кручи. И в шуме пенистой кутерьмы С крыш, словно с гор, тугие потоки Смывают в звонкие водостоки Остатки холода и зимы. Но ветер уж вбил упругие клинья В сплетения туч. И усталый гром С ворчаньем прячется под мостом, А небо смеется умытой синью. В лужах здания колыхаются, Смешные, раскосые, как японцы. Падают капли. И каждая кажется Крохотным, с неба летящим солнцем. Рухлядь выносится с чердаков, Забор покрывается свежей краской, Вскрываются окна, летит замазка. Пыль выбивается из ковров. Весна даже с душ шелуху снимает И горечь, и злость, что темны, как ночь, Мир будто кожу сейчас меняет. В нем все хорошее прорастает, А все, что не нужно, долой и прочь! И в этой солнечной карусели Ветер мне крикнул, замедлив бег: - Что же ты, что же ты в самом деле, В щебете птичьем, в звоне капели О чем пригорюнился, человек?! О чем? И действительно, я ли это? Так ли я в прошлые зимы жил? С теми ли спорил порой до рассвета? С теми ли сердце свое делил? А радость-то - вот она - рядом носится, Скворцом заливается на окне. Она одобряет, смеется, просится: - Брось ерунду и шагни ко мне! И я (наплевать, если будет странным) Почти по-мальчишески хохочу. Я верю! И жить в холодах туманных, Средь дел нелепых и слов обманных. Хоть режьте, не буду и не хочу! Ты слышишь, весна? С непогодой - точка! А вот будто кто-то разбил ледок, - Это в душе моей лопнула почка, И к солнцу выпрямился росток. Весна! Горделивые свечи сирени, Солнечный сноп посреди двора, Пора пробуждений и обновлений - Великолепнейшая пора!



полная версия страницы